"Prajñācāra" is the "practice" of "knowledge" or "wisdom". It refers to the practice of Mahāyāna Buddhism, from the line “prajñā-vara-pāramitāya caryā”, “the practice of the perfection of excellent knowledge” in the Ratnaguṅasaṃcaya-gāthā, a commentary on the Prajñāpāramitā. Here I wish to share some of my thoughts and writings on Buddhist thought and practice. I hope that this may be of benefit to all, in the long path from saṃsāric existence to the other shore of nirvāṇa.
~~ Shì Hùifēng
Mahāprajñāpāramitā Mahāvidyā Sūtra 摩訶般若婆羅蜜大明咒經 - English tr.from Kumārajīva's "Heart Sūtra"
Most people in east asian Buddhism are familiar with Xuanzang's translation of the Heart Sutra, the one that is usually memorized, recited and everything else! Few know, however, that well before Xuanzang's translation, there is an earlier one from Kumarajiva.
This file is basically just the Chinese of Kumarajiva's Heart Sutra on one side, and a clear and simple rendering of that into English, on the other. ~~ Huifeng